1. Inicio
  2. Política y Actualidad
  3. Literatura de izquierda

Literatura de izquierda Damián Tabarovsky

Literatura de izquierda

$4.99

Medios de pago

    Literatura de izquierda

    Editorial: Ediciones Godot

    Idioma: Español

    ISBN: 9789874086518

    Formatos: ePub (Sin DRM)

    Compatibles con: Windows, Mac, iOS, Android & eReaders (Ver Detalle)

    $4.99

    Medios de pago
      Literatura de izquierda Damián Tabarovsky

      Literatura de izquierda

      $4.99

      Medios de pago

        Literatura de izquierda

        Editorial: Ediciones Godot

        Idioma: Español

        ISBN: 9789874086518

        Formatos: ePub (Sin DRM)

        Compatibles con: Windows, Mac, iOS, Android & eReaders (Ver Detalle)

        $4.99

        Medios de pago
          Sinopsis
          ¿Qué es Literatura de izquierda? Un manifiesto. En lo esencial, en lo sustancial, es más que nada, o antes que todo, un manifiesto. No es en sentido estricto un ensayo, más allá de lo que tiene de ensayo, porque descree expresamente del valor de la argumentación, porque desiste incluso del intento de persuadir a sus lectores o demostrar sus enunciados. No es en principio un texto de polémica, aunque resulte fuertemente polémico, porque no quiere ganar ninguna discusión, no cree que tenga sentido. Se ocupa, sí, del estado de cosas en la literatura argentina contemporánea, pero no es un trabajo de sociología de la literatura, no se aplica a un “estudio de campo” en un sentido convencional; considera obras y considera estéticas, sí, pero no se adentra en un análisis de textos, no es en rigor un libro de crítica literaria. Martín Kohan.
          Acerca de Damián Tabarovsky

          Damián Tabarovsky (Buenos Aires 1967) es uno de los nuevos escritores más representativos de la actual narrativa argentina. Entre sus novelas destacan Bingo, Las hernías, Fotos movidas, La expectativa (Caballo de Troya, 2006) y Autobiografía médica (Caballo de Troya, 2008). La publicación de su ensayo Literatura de izquierda (Periférica, 2010) ha generado un polémico debate en la literatura de su país. Sus novelas han sido traducidas al hebreo, al griego y al francés, entre otras lenguas.

          ×

          Dispositivos de lectura compatibles

          Descarga gratis la aplicación de lectura necesaria para PC o dispositivos móviles.
          Verifica si tu eReader es compatible con Bajalibros