1. Inicio
  2. Espiritualidad
  3. No pongas un punto donde Dios puso una coma

No pongas un punto donde Dios puso una coma Shiva Ryu

No pongas un punto donde Dios puso una coma

Medios de pago

    No pongas un punto donde Dios puso una coma

    Editorial: Diana Editorial

    Idioma: Español

    ISBN: 9788411190046

    Formatos: ePub (con DRM de Adobe)

    Compatibles con: Windows, Mac, iOS, Android & eReaders (Ver Detalle)

    Medios de pago
      No pongas un punto donde Dios puso una coma Shiva Ryu

      No pongas un punto donde Dios puso una coma

      Medios de pago

        No pongas un punto donde Dios puso una coma

        Editorial: Diana Editorial

        Idioma: Español

        ISBN: 9788411190046

        Formatos: ePub (con DRM de Adobe)

        Compatibles con: Windows, Mac, iOS, Android & eReaders (Ver Detalle)

        Medios de pago
          Sinopsis
          ¿Qué quiere decirnos la vida? ¿Cómo podemos saber si algo que nos sucede es malo o bueno? Con su lenguaje maravillosamente poético, Shiva Ryu, el autor más vendido de Corea del Sur, nos abre la entrada a un mundo lleno de belleza y de sabiduría. Sus experiencias y percepciones acerca de la verdad y de la vida forman la base de estas ingeniosas historias que se convierten en un espejo donde descubrirnos a nosotros mismos tal como somos. La sencillez y transparencia de sus relatos nos recuerdan que nada de lo que nos pasa es solo bueno o solo malo, y que podemos aprender a reconocer lo bueno en lo supuestamente malo. Aunque a veces la vida parece llevarnos por un camino que no es parte de nuestro plan, ese camino incomprensible para nuestra cabeza es precisamente el que anhela nuestro corazón.
          Acerca de Shiva Ryu

          Shiva Ryu se ha convertido en uno de los poetas más populares en Corea del Sur. Licenciado en Literatura y Escritura Creativa por la Universidad Kyung Hee, donde estudió con una beca de escritura creativa, cuando estaba en segundo curso ganó el concurso de nuevos escritores del Korea Times. Ha vivido en centros de meditación en los Estados Unidos y la India, adonde regresa una vez al año, y ha traducido obras de Osho, Eckhart Tolle y el Dalai Lama al coreano. Sus colecciones de relatos, poemas y ensayos son adoradas por su público, ya que hablan de la sencillez de lo cotidiano y de las preguntas existenciales que todos nos hemos hecho alguna vez. Sus libros son bestsellers en Corea del Sur y se han empezado a publicar recientemente en Europa, donde su obra ha despertado un gran interés.

          ×

          Dispositivos de lectura compatibles

          Descarga gratis la aplicación de lectura necesaria para PC o dispositivos móviles.
          Verifica si tu eReader es compatible con Bajalibros